Validade e fiabilidade da versão portuguesa do Pain Coping Inventory
Authors
P Oliveira; ME Costa;
Objective: To analyze the validity and reliability of the Portuguese version of the Pain Coping Inventory (PCI) in order to perform a cultural adaptation to permit its use in Portuguese population of non-oncological chronic pain patients. Methods: The PCI was translated to Portuguese and then again to English; moreover a spoken reflection was made. 180 participants with clinical diagnosis associated to chronic pain (namely, fibromyalgia and rheumatoid arthritis) were asked to fill in the self-report measure. Procedures of exploratory factorial analysis, confirmatory factorial analysis, and internal consistency were performed.Results: Based on the methodological procedures, results have shown evidence of a factorial structure comprised by five factors which assess distinct chronic pain coping strategies namely, withdrawal, worrying, distraction, pain transformation, and reducing demands.Conclusions: The Portuguese version of PCI has shown evidence of validity and reliability which supports the relevance of its use in both research and clinical context.
P Oliveira
ME Costa
ME Costa